Die Organisation regelmäßiger Veranstaltungen und gemeinsamer Aktivitäten ist seit jeher ein wesentlicher Teil unserer Vereinsarbeit.
Durch Vorträge, Lesungen oder gemeinsame Aktivitäten fördern wir die freundschaftlichen Beziehungen und den interkulturellen Austausch zwischen Deutschland und China.

Möchtest Du regelmäßig über die Aktivitäten der GDCF Düsseldorf informiert werden?
Dann abonniere doch unseren E-Mail-Newsletter.

定期组织活动和聚会早已成为我们协会工作的重要组成部分。 我们通过组织讲座、朗读或聚会活动来增进德中友好关系和跨文化交流。
您是否希望定期收到杜塞尔多夫GDCF的活动信息?请订阅我们的电子报


Veranstaltungen / 活动


Eine Veranstaltung der GDCF-Spiele in Kooperation mit

Mahjong ist ein chinesisches Gesellschaftsspiel für vier Personen, bei dem es gleichermaßen auf Glück und Spielgeschick ankommt. Kaum ein anderes Spiel wird von Chinesen mit so viel Leidenschaft gespielt. Die Regeln des Mahjong ähneln dem Rommé.

Die Mahjong-Gruppe der GDCF Düsseldorf e.V. spielt einmal im Monat sonntags, die Teilnahme ist geeignet für Anfänger, Amateure und Profis.

Wenn Du mit netten Leuten zusammen einen vergnüglichen Spielenachmittag verbringen möchten, dann zögere nicht lange und melde Dich an!

 

Die Teilnahme ist kostenlos! – Eine Anmeldung ist aus organisatorischen Gründen unbedingt erforderlich!


 

麻将是源自中国的一种既考验技巧策略同时也比拼运气的牌类游戏,通常是四人参加。麻将在中国广受热爱,是最为普及的一种游戏,其规则类似于西方的Romme纸牌。

德中友好协会的麻将小组活动每个月于周日举行一次,无论是初学者、老手还是职业牌手都可以参加

若您有意与志同道合者共砌方城,享受一下午的悠闲时光,请不要犹豫,报上名来!

 

活动免费! 需要报名!


Die Veranstaltung findet im Rahmen der GDCF Aktionstage 50 Jahre diplomatische Beziehungen zwischen China und Deutschland statt.
该活动是在杜塞尔多夫德中友协活动周的范围内进行的,即中德建交50周年。

Am 11.Oktober 1972 unterzeichneten der damalige Außenminister der BR Deutschland Walter Scheel und sein chinesischer Kollege Ji Pengfei in Beijing das Protokoll zur Aufnahme der Diplomatischen Beziehungen zwischen beiden Ländern.
Wir nehmen das Jubiläum „50 Jahre Diplomatische Beziehungen BR Deutschland – VR China“ zum Anlass, um während der “China Tage Düsseldorf” dieses Datum mit vielen Veranstaltungen und Aktivitäten zu würdigen.

1972年10月11日,时任德意志联邦共和国外交部长的Walter Scheel和他的中国同事姬鹏飞在北京签署了两国之间建立外交关系的议定书。
我们以纪念中德建交50周年为契机,将在 “杜塞尔多夫中国节 “期间通过许多事件和活动来纪念这个日子。


VERANSTALTUNGSDATEN / 活动详情:

Datum / 日期: Sonntag, 25.09.2022
Zeit / 时间: 14:00 - 18:00 Uhr
Kosten / 费用:
Ort / 地点: D-Mitte - im Haus der Park-Kultur, Oststr. 118, 40210 Düsseldorf-Stadtmitte


EXPORT / 导出:

Veranstaltung direkt in den Google-Kalender eintragen / 将此活动存入谷歌日历: 0
Oder als iCal für z.B. Outlook öffnen/speichern / 或者在例如outlook中打开/保存为iCal: iCal


Zurück zur Veranstaltungsübersicht / 回到活动总表页面 »


Wichtiger Hinweis: Seit dem 25.05.2018 tritt eine neue Datenschutz-Verordnung in Kraft. Daher müssen wir euch folgenden Hinweis geben:
Vor, während und nach den Veranstaltungen der GDCF werden von unseren Fotografen Fotos gemacht. Diese Fotos werden für unsere Internetseite, unsere Social-Media-Seiten und für die Berichterstattung in den Medien, wie der Düsseldorfer Drachenpost, zur Außendarstellung unseres Vereins genutzt. Wir können nicht ausschließen, dass auch Gäste und Besucher auf die Fotos kommen.
Für Euch wichtig zu wissen: Mit der Teilnahme an unserer Veranstaltung (mit Eurem Besuch) erklärt Ihr Euch damit einverstanden, dass die von Euch gemachten Fotos auf unseren Internet- und Social-Media-Seiten und in weiteren Medien (zum Beispiel in der DDP) veröffentlicht werden. Das bezieht auch Veranstaltungen ein, die wir mit Kooperationen durchführen, wie beispielsweise die Wandertage mit der ASBC.
Die neuen rechtlichen Gegebenheiten machen dies leider notwendig. Wir hoffen natürlich umso mehr auf eure Unterstützung und Verständnis!

由于2020年5月25日开始生效的数据保护法,我们有义务提示您:
在德中友协的各类活动前后以及进行中将会摄影,拍摄的照片将在我们的官方网站、社交网页和媒体报导还有杜塞龙刊上为协会宣传所采用。我们无法完全杜绝参与者及来访者出现在这些照片上的可能性。
您必须了解的:如若参加我们的活动或者在活动期间来访,您已自动同意和允许包含您形象的活动照片在我们的官方网站和社交网页及其他相关媒体页面(例如龙刊)上发布。此协议同时包含我们与其他机构合作举办的活动,例如与ASBC合作的徒步旅行。
此协议因最近的法律规定而变得必不可少,希望得到您的支持和理解!